для визы в Англию нужно все документы, которые не на английском языке, переводить на этот самый язык. а тут вычитали, что может понадобится свидетельство о браке. ну, вычитала я, где тут поблизости переводные бюро и какие нынче вообще расценки. оказалось, что от 350р и выше (без ограничений, практически). но вроде у ближайшего метро оказалось то бюро, где 350р. ну ок, еду. прихожу, а там мне - а мы только патентами занимаемся, но тут вот за углом в ТЦ есть бюро переводов, попробуйте там. ну ок, иду. прихожу, а там "по будням с 10:00", а снизу записка "сегодня с 12:00".
мдя...
на часах без 5-ти минут 11. то есть час еще где-то болтаться. конечно, есть всякие бюро и в центре, но мне было удобнее отдать на перевод именно здесь, чтобы завтра удобнее было забирать. поэтому решила подождать час. пошла гулять. гуляла так очень бодренько, в темпе вальса, ибо, если размеренным шагом, то можно и воспаление легких нагулять. в общем, набегалась за этот час, как чуча.
прихожу к 12. открывает мне барышня. говорю - вот, переведите мне страничку. ок, без проблем! - отвечаем мне барышня - с вас 700р!
я каааааак прифигела! и поехала уставшая и подмерзшая домой с настроением "да гори оно все конем!".